美国习惯用语丨cut both ways

时间: 2024-01-29 作者: 立博公司总进球数怎么看

  我有个好搭档最近就要成婚了! 她很喜欢圣诞节,所以把自己的婚礼定在了本年的12月25号,圣诞节当天! 这的确是个简单记住的特别日子,可是我觉得,那时分咱们都在忙着跟家人聚会,谁会来参与婚礼呢? 这让我想到了一句习惯用语。那便是:

  ●Cut both ways这个词组指的是一件工作有利也有弊,也便是双刃剑的意思

  上面的比如里,我的搭档把婚礼选在圣诞节当天,这的确很有留念含义,可是又不确认会有多少人能来参与。

  下面的比如里,一个足球队的教练正在考虑是不是要跟一名叫Steele的球员签约。咱们来听听看:

  跟斯蒂尔签约必定会让许多人对这一个赛季感兴趣。他不仅是联盟里最棒的四分位,并且很受大众的喜欢。可是跟他签约是一把双刃剑。他的合约必定价格不菲,这就从另一方面代表着咱们只能剩余不多的预算来招募其他好球员。

  现在许多事故都是由于司机注意力涣散,要么是在打电话,要么是在发短信。所以我支撑拟定法令,彻底约束司机在驾车的时分运用电子设备。可一起,咱们的日子的确也由于这种新科技方便了许多。

  Alex给咱们带来了许多有用的干货,一起载满了咱们的认可与必定。以下是部分留言节选:

  他很有很大的可能是你碰到过最好的英语老师。Alex于2009年开端进入英语教育职业,并在这以后逐步形成首创的“ESA健康教育”系统,该系统为学员所广泛接收并选用,训练学员来自各大中外企如:中海油(CNOOC),赫斯基(Husky),中沙石化(SSTPC),中国联通(China Unicom),麦肯锡(McKinsy),普华永道(PWC),摩托罗拉(Motorola)等,也包含各类学生,已成功协助千名学员经过英语完成愿望。

上一篇: 盘点全球年度盛行语 背面折射各国社会抢手

下一篇: 英文cute是啥意思

成功案例success case