视频]日本:添加常用汉字数量

时间: 2024-03-30 作者: DILLIDUR500V耐磨板

  央视网音讯(新闻60分):跟着电脑和手机的遍及,输入汉字越来越简单了,日本人日常日子中运用的汉字数已逾越了现行版《常用汉字表》中1945个。因而,日本文明厅的文明审议会决议从头修订《常用汉字表》。

  首要咱们的视点来看这儿,这些地名顶用红笔圈出来的五个字都不是现在的常用汉字表里的字。《常用汉字表》中概括的汉字本应该是日常日子中常常运用的汉字。但现在其间有些汉字现已不符合这一规范了。因而文明厅的审议会决议出书新的《常用汉字表》。

  共有1945个汉字的现行版《常用汉字表》是28年前修订的。由于平常运用的汉字增多了,文明厅的文明审议会拟定出了包含新增的191个汉字在内的新版《常用汉字表》。

  咱们下面介绍一下新版《常用汉字表》中的汉字。像方才说说的那样,47个都道府县的地名中的汉字全都归入常用汉字之列。

  还有日子中经常用到的“谁”,意为“时分”的“顷”,还有男性专用的“俺”。

  乃至还有这个字--“斩”,在日语中读kilu。可是读音相同的还有“切”字,这样一来,切菜就用这个“切”,切断世风就用这个“斩”。

  还有读音相同的“畏”字和“恐”字,怕受伤和怕死的时分,用“恐”,而敬畏神灵的时分用“畏”字。

  其间还有读音有所修正的字,比方“私”字,曾经这个字正式的读音为“瓦它苦夕”,现在“瓦它夕”这个读音也被正式承认了。其他的还有“育”字和“应”字。

  新版常用汉字表中除了添加新字外,还抛弃了一些字,比方一文钱的“文”和表明百分之一升单位的“勺”字这样简直用不到的5个字。

  新版常用汉字表的字数达到了2131字,文明审议会将在后天的总会上提交最终版。在搜集各方定见之后,计划在2010年2月完结。

上一篇: 割包皮的这2个好人女人都要知道!

下一篇: 世界快消息!琛怎么读 拼音(琛怎么读)

成功案例success case